ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Automation & Robotics

switching/sensing frequency

Portuguese translation: freqüência de chaveamento/sensoriamento


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:switching/sensing frequency
Portuguese translation:freqüência de chaveamento/sensoriamento
Entered by: 7Brands
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:20 Feb 11, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / automation sensor
English term or phrase: switching/sensing frequency
característica de um sensor de automação
7Brands
Local time: 18:36
freqüência de chaveamento/sensoriamento
Explanation:
Selected response from:

Carlos Angelo
Brazil
Local time: 21:36
Grading comment
obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5freqüência de chaveamento/sensoriamentoCarlos Angelo
5comutação/frequência de detecção
Mariana Moreira


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
comutação/frequência de detecção


Explanation:
Sem + contexto, penso que poderá ser isto:)

Mariana Moreira
Brazil
Local time: 23:36
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
freqüência de chaveamento/sensoriamento


Explanation:


Carlos Angelo
Brazil
Local time: 21:36
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxMarttim
1 min

agree  rhandler
2 hrs

agree  Tania Marques-Cardoso
2 hrs

agree  Antonio Barros
8 hrs

agree  Roberto Cavalcanti
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 18, 2006 - Changes made by Carlos Angelo:
Field (specific)Engineering: Industrial => Automation & Robotics


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: