ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Automation & Robotics

stepped end

Portuguese translation: saco valvulado com fundo colado


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stepped end
Portuguese translation:saco valvulado com fundo colado
Entered by: Nina_PT
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:11 Sep 1, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / indústria da embalagem (tubeiras, ensacadeiras)
English term or phrase: stepped end
"The Pasted Valve Stepped End (PVSE) is perfectly apt for packaging dusty and very difficult products."

É um tipo de embalagem. Qual é o termo em português BR?

Agradeço desde já.
Milana Penavski
Brazil
Local time: 17:02
saco valvulado com fundo colado
Explanation:
Pasted Valve Stepped end (PVSE)
Designed for high-speed automatic, manual, rotating and In line Packing Machines. Filling is through spouts and valves close with the product pressure during filling process. It is suitable for storing in pallets and auto-pack.
Em PtBR
Saco Valvulado com fundo colado.
Apropriado para ensacadeiras automáticas, manuais, rotativas e estacionárias com alta velocidade de ensacamento. O enchimento é feito através de bicos, onde as válvulas se fecham com a própria pressão do produto durante o processo de enchimento. É adequado para acomodação em paletes e auto-pack.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-09-01 08:31:36 GMT)
--------------------------------------------------

Para a tradução que pediu seria apenas 'fundo colado' (stepped end).
Selected response from:

Nina_PT
Local time: 21:02
Grading comment
Grata!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5saco valvulado com fundo coladoNina_PT


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
saco valvulado com fundo colado


Explanation:
Pasted Valve Stepped end (PVSE)
Designed for high-speed automatic, manual, rotating and In line Packing Machines. Filling is through spouts and valves close with the product pressure during filling process. It is suitable for storing in pallets and auto-pack.
Em PtBR
Saco Valvulado com fundo colado.
Apropriado para ensacadeiras automáticas, manuais, rotativas e estacionárias com alta velocidade de ensacamento. O enchimento é feito através de bicos, onde as válvulas se fecham com a própria pressão do produto durante o processo de enchimento. É adequado para acomodação em paletes e auto-pack.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-09-01 08:31:36 GMT)
--------------------------------------------------

Para a tradução que pediu seria apenas 'fundo colado' (stepped end).

Nina_PT
Local time: 21:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grata!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 2, 2011 - Changes made by Nina_PT:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: