https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/automotive-cars-trucks/1035623-pushchair.html

pushchair

Portuguese translation: cadeirinha para bebê

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pushchair
Portuguese translation:cadeirinha para bebê
Entered by: Paulo Celestino Guimaraes

17:49 May 18, 2005
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: pushchair
Transportation: Drives a Crysler Voyager – it is safe for her and the kids, and she can bring the pushchair and other stuff for the kids easily
Eduardo López
Puerto Rico
Local time: 22:23
caderinha para bebê
Explanation:
Caderinha para bebê é um acesso para levar bebês em carros.
Já carrinho de bebê é para ser usado na rua.

Veja:http://64.233.161.104/search?q=cache:pSSf7D2De2AJ:www.bretag...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 34 mins (2005-05-19 03:24:36 GMT)
--------------------------------------------------

Correção: cadeirinha (ca-dei-ri-nha)
Selected response from:

Paulo Celestino Guimaraes
Brazil
Local time: 23:23
Grading comment
Obrigado a tod@s.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6carrinho de bebê
Carlos Angelo
5caderinha para bebê
Paulo Celestino Guimaraes
4cadeirinha com rodas
María Leonor Acevedo-Miranda


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
carrinho de bebê


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-18 17:54:01 (GMT) [[utf-8]]
--------------------------------------------------

* Do Oxford:
push-chair - a small, wheeled, usu. folding chair in which a child can be pushed along.

* Referência:
http://www.thekidswindow.co.uk/baby/pushchair.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-23 13:03:25 (GMT) Post-grading [[utf-8]]
--------------------------------------------------

Não se trata de um assento infantil para automóveis, que em inglês seria "children car seat". É um carrinho para bebês mesmo, com rodas, para ser usado na rua, com uma pessoa empurrando (daí o "push" no nome). É justamente por isso que a consumidora está elogiando o modelo do automóvel: ele é espaçoso o bastante para ela conseguir transportar o carrinho.

Carlos Angelo
Brazil
Local time: 23:23
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 83

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carla Araújo
5 mins

agree  Regina Guerra: carrinho de bébé em pt-pt
6 mins

agree  Marsel de Souza
9 mins

agree  Felipe Simões
18 mins

agree  Clauwolf: uma nova função: o "pushchairman"
2 hrs

agree  Silvia Pereira Duarte
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cadeirinha com rodas


Explanation:
tipo de carrinho de bebé dobrável (termo britânico)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 27 mins (2005-05-18 19:17:18 GMT)
--------------------------------------------------

Cadeira Maxi-Cosi Cabrio
http://html.globalshop.pt/cs2222/product_detail__q1idobj_--_...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 34 mins (2005-05-18 19:24:02 GMT)
--------------------------------------------------

Eduardo a ver si te echo un cable...

pushchair: cochecito de niño o sillita de ruedas

... Para un bebé o un niñito que empieza a </nobr></div> <div style=\"position:absolute ... utilice una sillita de ruedas con cubierta o </nobr></div> <div ...
www.maclearinghouse.com/PDFs/ CancerControl/Ban_the_Burn_newborn_Span.pdf -



María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 21:23
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
caderinha para bebê


Explanation:
Caderinha para bebê é um acesso para levar bebês em carros.
Já carrinho de bebê é para ser usado na rua.

Veja:http://64.233.161.104/search?q=cache:pSSf7D2De2AJ:www.bretag...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 34 mins (2005-05-19 03:24:36 GMT)
--------------------------------------------------

Correção: cadeirinha (ca-dei-ri-nha)

Paulo Celestino Guimaraes
Brazil
Local time: 23:23
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 3
Grading comment
Obrigado a tod@s.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: