https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/bus-financial/126591-billable-people-non-billable-people.html?

Billable people/Non-billable people

Portuguese translation: pessoas cobráveis/não cobráveis

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:billable/non-billable people
Portuguese translation:pessoas cobráveis/não cobráveis
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa

13:45 Dec 27, 2001
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial / Growth Evolution
English term or phrase: Billable people/Non-billable people
É nota de rodapé de um organograma.
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 04:56
cobráveis e não cobráveis
Explanation:
Por exemplo, eu trabalhei, na era dos galináceos adentados, em uma firma de auditoria, na qual eu era "non-chargeable", indicando que minhas horas, ao contrário das dos auditores, não podiam ser cobradas diretamente dos clientes.

Ainda me lembro de meu chefe me recordando que eu era "não-cobrável" e da comparação desairosa que ele fazia do estatuto dos não-cobráveis.

Amuse-se
Selected response from:

Danilo Nogueira (X)
Grading comment
Tks a lot
Teresa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1cobráveis e não cobráveis
Danilo Nogueira (X)
4pessoas faturáveis/não-faturáveis
redetra
4pessoas que podem ser cobradas/não cobradas
Sidnei Arruda


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pessoas faturáveis/não-faturáveis


Explanation:
pessoas que devem ser cobradas/receber
fatura, ou não

redetra
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pessoas que podem ser cobradas/não cobradas


Explanation:
Uma outra opção.

Sidnei Arruda
Brazil
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 128
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
cobráveis e não cobráveis


Explanation:
Por exemplo, eu trabalhei, na era dos galináceos adentados, em uma firma de auditoria, na qual eu era "non-chargeable", indicando que minhas horas, ao contrário das dos auditores, não podiam ser cobradas diretamente dos clientes.

Ainda me lembro de meu chefe me recordando que eu era "não-cobrável" e da comparação desairosa que ele fazia do estatuto dos não-cobráveis.

Amuse-se

Danilo Nogueira (X)
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 132
Grading comment
Tks a lot
Teresa

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Antonio Azevedo
46 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: