ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Portuguese » Bus/Financial

Eastern Time

Portuguese translation: Costa Leste -USA


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Eastern Time
Portuguese translation:Costa Leste -USA
Options:
- Contribute to this entry

15:50 Feb 5, 2002Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Eastern Time
from 8am to 9:30pm (Eastern Time)
hdipaola
das 8 às 21h30 (Costa Leste-EUA)
Explanation:
Conforme o Eduardo Martins, deve-se usar artigo antes de horas: das 12 às 14 horas (evite abreviar as horas redondas). Os dois pontos (:) não se usam em português. Nas horas quebradas, use h, min e s para horas, minutos e segundos: 5h15, 18h05 (o *min* só é necessário se a indicação especificar a hora até o número de segundos: 20h15min13s). Em casos especiais, minutos, segundos e décimos poderão ser expressos desta forma: 1'25"5 (competições esportivas, etc.)
HTH
Selected response from:

Magda Zanchetta
Brazil
Local time: 07:01
Grading comment
Magada, muito obrigada, pedi uma resposta e aprendi mais do que esperava. valeu. Helena
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Horário da Costa Leste dos EUAM.Badra
5 +1das 8 às 21h30 (Costa Leste-EUA)
Magda Zanchetta
4 +1horario do leste dos EUA
Daniel Marcus
4 -1Hora Oriental
Fiona N�voa


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
horario do leste dos EUA


Explanation:
...

Daniel Marcus
United Kingdom
Local time: 10:01
PRO pts in pair: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario La Gatto: "Hora do Leste" parece-me mais correto. Horário leva acento agudo.
1 hr
  -> Se tivesse os acentos no meu computador eu usaria.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Horário da Costa Leste dos EUA


Explanation:
I would also "translate" the times to "das 8 até as 21:30", since there is no equivalent in Brazilian Portuguese for am-pm.

Márcio

M.Badra
Brazil
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 513

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Antonio Azevedo: Perfeito.
1 min

agree  Mario La Gatto: "Hora do Leste" parece-me mais correto.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Hora Oriental


Explanation:
This is the translation you're looking for, I think.

Fiona N�voa
Portugal
Local time: 10:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 242

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mario La Gatto: Your translation sounds weird in Portuguese.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
das 8 às 21h30 (Costa Leste-EUA)


Explanation:
Conforme o Eduardo Martins, deve-se usar artigo antes de horas: das 12 às 14 horas (evite abreviar as horas redondas). Os dois pontos (:) não se usam em português. Nas horas quebradas, use h, min e s para horas, minutos e segundos: 5h15, 18h05 (o *min* só é necessário se a indicação especificar a hora até o número de segundos: 20h15min13s). Em casos especiais, minutos, segundos e décimos poderão ser expressos desta forma: 1'25"5 (competições esportivas, etc.)
HTH

Magda Zanchetta
Brazil
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 47
Grading comment
Magada, muito obrigada, pedi uma resposta e aprendi mais do que esperava. valeu. Helena

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario La Gatto: Thanks for this complete tip.
1 hr
  -> My pleasure!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: