KudoZ home » English to Portuguese » Bus/Financial

advanced developing countries

Portuguese translation: países em desenvolvimento avançados

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:46 Mar 23, 2002
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: advanced developing countries
globalização
fabiano
Portuguese translation:países em desenvolvimento avançados
Explanation:
Expressão aparece no link a seguir.
''...de países: com a coalizão de Cairns; com os países em desenvolvimento avançados;
e com o grande grupo de países em desenvolvimento. Além disto, tal como ... ''
Selected response from:

Dorival Scaliante
Brazil
Local time: 00:03
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5países em desenvolvimento avançados
Dorival Scaliante
5 +3países avançados em termos de desenvolvimentoJohn Punchard
5paises do terceiro mundo mais avançados
Theodore Fink
5 -1países desenvolvidos avançadosJane Lamb-Ruiz


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
países desenvolvidos avançados


Explanation:
Esta é a expressão.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 21:02:16 (GMT)
--------------------------------------------------

o melhor
países altamente desenvolvidos

Jane Lamb-Ruiz
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 150

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Dorival Scaliante: Considero que a expressão em questão, 'developing countries' (países em desenvolvimento), não é o mesmo que 'developed countries' (países desenvolvidos).
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
países em desenvolvimento avançados


Explanation:
Expressão aparece no link a seguir.
''...de países: com a coalizão de Cairns; com os países em desenvolvimento avançados;
e com o grande grupo de países em desenvolvimento. Além disto, tal como ... ''



    Reference: http://www.econ.puc-rio.br/mpabreu/pdf/oesp99.10.28.pdf
Dorival Scaliante
Brazil
Local time: 00:03
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 51
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vera Rodrigues: Concordo com o Dorival, só que diria "países em desenvolvimento avançado". Veja os links www.epub.org.br/correio/converg.htm e www.braudel.org.br/paper25p.htm
9 mins

agree  Antonio Costa
1 hr

agree  Eliane Rio Branco
1 hr

agree  BrazBiz: países em desenvolvimento avançado, como disse a Vera - acima!
1 hr

agree  Brazman
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
países avançados em termos de desenvolvimento


Explanation:
I think this transmits the same idea portrayed in English. This is how I would translate it.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 21:38:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Or \'países com desenvolvimento avançado\'.

John Punchard
United Kingdom
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Moura
8 mins
  -> Thanks.

agree  Gabriela Frazao
1 hr
  -> Thanks.

agree  Jeovane Cazer: The best
18 hrs
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
paises do terceiro mundo mais avançados


Explanation:
A frase mais usado para "developing countries" no Brasil, é "paises do terceiro mundo". "Paises em desenvolvimento" é um eufamismo mais usado nos EUA para isso, pois é mais "Politically correct".

Sua frase refere-se aos paises do terceiro mundo que são mais avançados relativamente aos outros.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 23:23:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Com relação ao comentário abaixo:

Não discuto as qualidades do Brasil, António. Claro que é maravilhoso. Todos sabemos disso! (É evidente, não em termos politicos ou economicos...)

Converso muitas vezes por dia, todos os dias, com amigos(as) morando no Brasil. Ouço muito freqüentemente as frases \"3º mundo\" e \"1º Mundo\". Até hoje mesmo. Ademais, o texto não refere-se especificamente ao Brasil, diz simplesmente \"advanced developing countries\".

De todo jeito, Fabiano, preferindo, pode usar a frase:

PAISES EM DESENVOLVIMENTO EM FASE MAIS AVANÇADA.

Theodore Fink
Local time: 23:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 593

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Antonio Costa: Deve fazer tempo que você não vem nem lê sovre o Brasil.Terceiro mundo além de pejorativo, há muito não se aplica a este maravilhoso PAÍS-CONTINENTE.
13 mins

agree  mary bueno: Theodore is quite right.. the other translation could be Países maisss avançados em seu desenvolvimento.
3 hrs
  -> Thanks, Mary.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search