KudoZ home » English to Portuguese » Bus/Financial

Cash inflows + year total inflow

Portuguese translation: entradas no caixa / total anual das entradas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Cash inflows + year total inflow
Portuguese translation:entradas no caixa / total anual das entradas
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:38 Oct 25, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial / PMP
English term or phrase: Cash inflows + year total inflow
Cash inflows = $25.000 4 (trimestres em um ano) = $100.000/year total inflow
=================
Entradas no caixa + entrada total anual?
Inflow = entrada e não fluxo de entrada?
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 21:07
entradas no caixa / total anual das entradas
Explanation:
Teresa, se você traduzir "inflow" literalmente, terá fluxo de entrada. Mas nos fluxos de caixa, só se diz "entradas" e "saídas", pois o próprio gráfico já se refere a fluxos, sejam eles de entrada ou de saída.
Selected response from:

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 21:07
Grading comment
Demais! Legal! Muito obrigada
Abração
Teresa
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4entradas no caixa / total anual das entradas
José Antonio Azevedo


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
entradas no caixa / total anual das entradas


Explanation:
Teresa, se você traduzir "inflow" literalmente, terá fluxo de entrada. Mas nos fluxos de caixa, só se diz "entradas" e "saídas", pois o próprio gráfico já se refere a fluxos, sejam eles de entrada ou de saída.

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 21:07
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 4976
Grading comment
Demais! Legal! Muito obrigada
Abração
Teresa

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Cavalcanti
3 mins
  -> Obrigado, Rob.

agree  Silvia Borges
4 mins
  -> Obrigado, Silvia.

agree  Rene Duvekot
9 mins
  -> Obrigado, René.

agree  Clauwolf
40 mins
  -> Obrigado, Clauwolf.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search