GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:24 Oct 27, 2002 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: rhandler Local time: 06:15 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ponderação/subponderação/superponderação |
|
ponderação/subponderação/superponderação Explanation: Você está no caminho certo. Parece tratar-se de avaliação financeira em função do momento político nos países referidos, e os termos encaixam-se bem. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|