16:30 Mar 1, 2001 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Márcio Badra Brazil Local time: 21:10 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Hotelaria |
| ||
na | Setores |
|
Hotelaria Explanation: Oi, Maria Inês Que tal hotelaria? Márcio |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Setores Explanation: Com certeza, Maria Inês, "Setor" é a tradução consagrada para "Industry", pelo menos aqui no Brasil. Menos no setor bancário, onde está cheio de gente que fala em "Industria de Fundos". Márcio |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.