English: be an asset forPortuguese translation: ser de grande valia para KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | be an asset for | | Portuguese translation: | ser de grande valia para | | Entered by: | Carlos Angelo |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | English term or phrase: be an asset for | We would like to introduce Mr. XXXX and his services...hopefully he will be an asset for your team.
Estou procurando um maneira mais PT-BR de traduzir isso. De grande valia para a sua equipe?
Grato. |
| victorseipkeKudoZ activityQuestions: 219 (all closed) ( 1 closed without grading) Answers: 1 United States
| |
| | ser de grande valia para | Explanation: Sim. Dentre as sugestões oferecidas pelo Vocabulando, de Isa Mara Lando, essa parece ser a que melhor se encaixa. |
| Selected response from: Carlos Angelo Brazil
| Note from asker to answererThank you. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 mins confidence: peer agreement (net): +5 |
| ser de grande valia para
Explanation: Sim. Dentre as sugestões oferecidas pelo Vocabulando, de Isa Mara Lando, essa parece ser a que melhor se encaixa.
| | Note from asker to answerer |
|
| |