KudoZ home » English to Portuguese » Business/Commerce (general)

suture anchor wings tabs

Portuguese translation: asas/abas de(ou para) fixação de sutura

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:19 Feb 13, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Business/Commerce (general) / laboroscopy
English term or phrase: suture anchor wings tabs
deve ser relacionado com nós da sutura???
Aurelio Beroth
Local time: 01:02
Portuguese translation:asas/abas de(ou para) fixação de sutura
Explanation:
Habitualmente, tenho visto escrito com "wings" ou com "tabs", mas não com as duas.
São usadas para fixar a sutura - normalmente tem orifícios através dos quais se passa o fio de sutura para fixação de cateteres/cânulas à pele, por exemplo.

Não tenho contudo a certeza de que esta denominação corresponda exactamente ao que estou a descrever.
Não tem mais contexto?
É usado com que dispositivo (cânula/cateter)?
Selected response from:

Dora Matos
Portugal
Local time: 05:02
Grading comment
ok - obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2asas/abas de(ou para) fixação de sutura
Dora Matos
4abas das asas da âncora de sutura
Heloisa Ferreira


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
abas das asas da âncora de sutura


Explanation:
Salvo melhor contexto.

Heloisa Ferreira
Brazil
Local time: 01:02
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
asas/abas de(ou para) fixação de sutura


Explanation:
Habitualmente, tenho visto escrito com "wings" ou com "tabs", mas não com as duas.
São usadas para fixar a sutura - normalmente tem orifícios através dos quais se passa o fio de sutura para fixação de cateteres/cânulas à pele, por exemplo.

Não tenho contudo a certeza de que esta denominação corresponda exactamente ao que estou a descrever.
Não tem mais contexto?
É usado com que dispositivo (cânula/cateter)?


Dora Matos
Portugal
Local time: 05:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
ok - obrigado

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clara Duarte: Também me fez confusão ambos wings e tabs, daí não ter avançado com uma sugestão porque a minha ideia é que seriam mesmo as abas que ficam em volta a fixar o cateter.
13 mins
  -> Exacto, existem uns sistemas de ancoragem em T (suture anchors) para uso em cirurgia laparoscópica gastrointestinal, mas que não têm asas/abas, pelo que acho que só pode ser isto...

agree  rhandler
46 mins
  -> Obrigada, Ralph!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search