ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Business/Commerce (general)

colored band

Portuguese translation: faixas coloridas/bandas de cor


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:colored band
Portuguese translation:faixas coloridas/bandas de cor
Entered by: Mariana Moreira
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:53 Dec 22, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: colored band
7.7.5 The Supplier is expressly forbidden from using the Company brand, colored bands, commercial name, logo or any other intellectual property rights of the Company in its proposal or printed material, including stationery, business cards, marketing or promotional material without previous written consent
Luana Fernandes
Local time: 17:07
faixas coloridas/bandas de cor
Explanation:
é o único que me ocorre
Selected response from:

Mariana Moreira
Brazil
Local time: 21:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2faixas coloridas/bandas de cor
Mariana Moreira


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
faixas coloridas/bandas de cor


Explanation:
é o único que me ocorre

Mariana Moreira
Brazil
Local time: 21:07
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 333
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sflor: Ou um ou outro é válido.
35 mins
  -> Sflor, obrigada

agree  Martin Riordan
1 hr
  -> Martin, obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 5 - Changes made by Mariana Moreira:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: