ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Chemistry; Chem Sci/Eng

allow for

Portuguese translation: que permitam a


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:allow for
Portuguese translation:que permitam a
Entered by: Teresa Felix de Sousa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:59 Nov 22, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: allow for
For the avoidance of doubt, Transferee specifically does NOT include any multi-user biological material core facilities or repositories to allow for the creation and provision of standardized reference materials derived from Biological Materials
===============
allow for = permite? ou "para a criação e fornecimento"?
Teresa Felix de Sousa
Local time: 17:09
que permitam a
Explanation:
Sug.
Selected response from:

Rebelo Júnior
Brazil
Local time: 17:09
Grading comment
Tks, Rebelo
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4que permitam a
Rebelo Júnior
4 +1para permitir a criação
Ulrica d'Orey
4levar em consideração / para...
Christina Paiva


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
para permitir a criação


Explanation:
sugestão

Ulrica d'Orey
Local time: 21:09
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Madalena Ribeiro
4 hrs
  -> obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
que permitam a


Explanation:
Sug.

Rebelo Júnior
Brazil
Local time: 17:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 51
Grading comment
Tks, Rebelo
T.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lídia Carney
14 mins

agree  Teresa Borges
16 mins

agree  Maria Meneses
1 hr

agree  Cristina I.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
levar em consideração / para...


Explanation:
Macmillan
allow for something to consider something when making a plan or calculation

exemplo do dicionário: The survey does not *allow for* the fact that some students are attending part-time.

Por outro lado, a sua opção : 'para a criação e fornecimento.. ' é simples e imo transmite a informação adequadamente.

Phrasal verbs ...

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2011-11-23 08:24:05 GMT)
--------------------------------------------------

a definição ficou confusa:

allow for something</> to consider something ...

Christina Paiva
Brazil
Local time: 17:09
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: