KudoZ home » English to Portuguese » Cinema, Film, TV, Drama

to hide my mark

Portuguese translation: esconder minha marcação

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to hide my mark
Portuguese translation:esconder minha marcação
Entered by: Rafa Lombardino
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:10 Feb 25, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: to hide my mark
When I first started working as an actor I felt very nervous, it really took me five or six years before I wasn't just trying to hide my mark and say the words.

Pt Pt please.
Thank you
xxxVanussa
esconder minha marcação
Explanation:
Michaelis Moderno Dicionário da Língua Portuguesa
mar.ca.ção2
sf (marcar+ção) Teatr 1 Determinação dos movimentos, posições e atitudes referentes a cada um dos atores. 2 Posição ou seqüência de posições em que o ator se coloca dentro do palco.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2006-02-25 19:45:41 GMT)
--------------------------------------------------

No teatro, na tevê e no cinema, "marcação" é um ponto físico estabelecido no cenário pelos diretores onde os atores devem posicionar-se para que o público ou as câmeras captem devidamente sua atuação.

No contexto, o ator está dizendo que, no começo, era difícil ser espontâneo e ele se limitava a parar na marcação e dizer suas falas. Eu traduziria assim:

"Quando eu comecei a trabalhar como ator, eu ficava muito nervoso. Levei uns cinco ou seis anos para deixar de simplesmente esconder minha marcação e dizer minhas falas."

ou


"Quando eu comecei a trabalhar como ator, eu ficava muito nervoso. Levei uns cinco ou seis anos para ir além de esconder minha marcação e ler meu texto."

BOA SORTE! :-)
Selected response from:

Rafa Lombardino
United States
Local time: 00:58
Grading comment
Muito obrigada a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6esconder minha marcação
Rafa Lombardino
5esconder a marca (do corpo)xxxPuro Lusitan


Discussion entries: 1





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
esconder minha marcação


Explanation:
Michaelis Moderno Dicionário da Língua Portuguesa
mar.ca.ção2
sf (marcar+ção) Teatr 1 Determinação dos movimentos, posições e atitudes referentes a cada um dos atores. 2 Posição ou seqüência de posições em que o ator se coloca dentro do palco.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2006-02-25 19:45:41 GMT)
--------------------------------------------------

No teatro, na tevê e no cinema, "marcação" é um ponto físico estabelecido no cenário pelos diretores onde os atores devem posicionar-se para que o público ou as câmeras captem devidamente sua atuação.

No contexto, o ator está dizendo que, no começo, era difícil ser espontâneo e ele se limitava a parar na marcação e dizer suas falas. Eu traduziria assim:

"Quando eu comecei a trabalhar como ator, eu ficava muito nervoso. Levei uns cinco ou seis anos para deixar de simplesmente esconder minha marcação e dizer minhas falas."

ou


"Quando eu comecei a trabalhar como ator, eu ficava muito nervoso. Levei uns cinco ou seis anos para ir além de esconder minha marcação e ler meu texto."

BOA SORTE! :-)

Rafa Lombardino
United States
Local time: 00:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigada a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
7 mins
  -> :-)

agree  Carlos Angelo: http://www.proz.com/kudoz/191938
1 hr
  -> :-)

agree  Vidomar
4 hrs
  -> :-)

agree  Marco Schaumloeffel
11 hrs
  -> :-)

agree  Elza Santos
1 day2 hrs
  -> :-)

agree  airmailrpl: -
1 day3 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
esconder a marca (do corpo)


Explanation:
Tenho para mim que, no texto apresentado, "mark" tem a ver com um problema de pele (mancha, sinal, marca, cicatriz, tatuagem).

Certas figuras públicas, e não só, enfrentam verdadeiros dramas psicológicos para as esconder ou disfarçar.
Existem muitas pessoas que sentem uma enorme infelicidade pelo facto de terem marcas e cicatrizes na pele. Essas pessoas precisam de um apoio especial (psicológico) para ganharem confiança em si próprias e aprenderem a viver felizes com as suas cicatrizes e marcas.
Muitas pessoas não ligam a isso até começarem a ser envergonhadas (normalmente na idade escolar). Depois começam a esconder as suas marcas e a camulfla-las com make-up durante anos, até que chegam à conclusão que a maior parte das pessoas as aceita e que não faz qualquer sentido em se sentirem marginalizadas ou paranóicas, porque somos todos humanos e é natural os humanos terem marcas no corpo.
Quando, finalmente, deixam de usar o make-up e param de esconder o corpo, sentem um enorme alívio e mais liberdade.

Acho que foi este o sentimento que o actor nos quis passar:
A princípio sentia-se muito nervoso e levou seis anos para parar de tentar esconder a marca do corpo.

Só a Vanussa, que tem o texto todo, poderá saber a que tipo de marca se referia o actor.
VQ

xxxPuro Lusitan
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search