KudoZ home » English to Portuguese » Cinema, Film, TV, Drama

cattle drive

Portuguese translation: condução de uma manada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cattle drive
Portuguese translation:condução de uma manada
Entered by: Liliana Gomes
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:23 Aug 8, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: cattle drive
Referindo-se a um filme de Eastwood:
Eastwood as an amiable, clean-cut cowboy on a cattle drive.

Não me ocorre nada melhor que "mobilização de gado", mas não é isso, é mais uma caravana - alguém sabe o termo correcto?
Pt PT

Obrigada!
Liliana Gomes
Local time: 03:33
condução de uma manada
Explanation:
Sugg.
Selected response from:

MLeiria
Portugal
Local time: 03:33
Grading comment
Apesar de a Paula estar certa para PT Brazil, em PT PT esta sugestão é mais indicada. Obrigada aos colegas!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6condução de uma manada
MLeiria
5 +1levando uma boiada
paulagoes


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
levando uma boiada


Explanation:
É assim que se diz no interior do Brasil!

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-08-08 11:29:33 GMT)
--------------------------------------------------

Desculpe, não reparei que era para Portugal, mas talvez ajude!

Em 1952, Guimarães Rosa retorna aos seus "gerais" e participa, juntamente com um grupo de vaqueiros, de uma longa viagem pelo sertão; o objetivo da viagem era levar uma boiada da Fazenda da Sirga (município de Três Marias), de propriedade de Chico Moreira, amigo do escritor, até a Fazenda São Francisco, em Araçaí, localidade vizinha de Cordisburgo, num percurso de 40 léguas.

Fonte: João Guimarães Rosa: Sua HORA e sua VEZ

****
E ele veio, aproveitou que a gente ia levar uma boiada pra engordar na fazenda Algodãozinho, perto de Cordisburgo. O Chico Moreira perguntou o quê que eu achava e eu respondi: "Ó, o causo é muito fácil. Por conta do senhor eu atolero ele uns dias". Arrumei pro João Rosa uma mulinha mansa, boa de sela, por nome Balalaica. O senhor não me pergunte por que a mula se chamava Balalaica. Quem batizou foi um Décio Diniz, de Pirapora.

http://www.joserezendejr.jor.br/reportag/grandesertao.htm

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-08-08 11:32:04 GMT)
--------------------------------------------------

Achei um site em Portugal que também usa o termo:

http://pt.livra.com/review.asp?R=600052

Neste filme (Os Cowboys) ele enfrenta bandidos,ao levar uma boiada para ser vendida, com a ajuda de alguns adolescentes, pois os homens da terra haviam optado por buscar ouro. Assim, só sobraram os adolescentes que mostraram que não é preciso ser adulto para ser valente e acabaram deixando de ser adolescente para tornarem -se Homens.

paulagoes
United Kingdom
Local time: 03:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  marina hennies
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
condução de uma manada


Explanation:
Sugg.

MLeiria
Portugal
Local time: 03:33
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Grading comment
Apesar de a Paula estar certa para PT Brazil, em PT PT esta sugestão é mais indicada. Obrigada aos colegas!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Freire
10 mins
  -> obrigado

agree  Alexandre Rodrigues
41 mins
  -> obrigado

agree  Flavia Martins dos Santos: agree
1 hr
  -> obrigado

agree  Teresa Bento
1 hr
  -> obrigado

agree  rhandler
2 hrs
  -> obrigado

agree  Kemper Combs
3 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search