KudoZ home » English to Portuguese » Cinema, Film, TV, Drama

"Wag the dog" - Robert de Niro

Portuguese translation: "Manobras na Casa Branca" (Filme; PT-PT)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"Wag the dog"
Portuguese translation:"Manobras na Casa Branca" (Filme; PT-PT)
Entered by: José Casquilho
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:04 Apr 3, 2003
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / Cinema
English term or phrase: "Wag the dog" - Robert de Niro
Estou a traduzir um texto que menciona este filme do Robert de Niro. Sabem que mais? Estou tão viciada com o título em inglês que não me consigo lembrar qual era o título em português. Ajudam-me, por favor? Obrigada!
Brigith Guimarães
Portugal
Local time: 02:02
Manobras na Casa Branca
Explanation:
Em Portugal.
Selected response from:

José Casquilho
Portugal
Local time: 02:02
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4Manobras na Casa Branca
José Casquilho
5 +2Mera Coincidência
BrazBiz
5dica
Gino Amaral


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Mera Coincidência


Explanation:
Foi este o título do filme para o cinema brasieiro.
Abraços.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-03 14:09:07 (GMT)
--------------------------------------------------

typo: brasileiro
Sorry.

BrazBiz
Brazil
Local time: 22:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mayura Silveira
21 mins
  -> Tks, mas queriam em PT-PT!!! Nãp avisam, né!

agree  José Antonio Azevedo
42 mins
  -> Tks, José, mas era pra PT-PT!!!! Agora nóis tem qui xecar premero, uai!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Manobras na Casa Branca


Explanation:
Em Portugal.

José Casquilho
Portugal
Local time: 02:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Almeida
4 mins

agree  Toze: Precisamente! Manobras na Casa Branca/Wag the Dog USA/1997. http://ubista.ubi.pt/~soccom/ccscript19wag.htm
6 mins

agree  Mayura Silveira
22 mins

agree  Vera Rocha
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
dica


Explanation:
Digite o nome de qualquer filme no Google, nas páginas em português, e você obterá a resposta em segundos.

HTH.

Gino Amaral
Brazil
Local time: 22:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search