Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Ajuda em final de frase: cutting edge of computing got a lot sharper

Portuguese translation: a tecnologia de ponta da computação despontou mais ainda



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ajuda em final de frase: cutting edge of computing got a lot sharper
Portuguese translation:a tecnologia de ponta da computação despontou mais ainda
Entered by:Teresa Cristina Felix de Sousa
Options:
- Contribute to this entry

11:36am Apr 21, 2005Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
English term or phrase: Ajuda em final de frase: cutting edge of computing got a lot sharper
With the debut of the new processor with two full processing cores, the cutting edge of computing got a lot sharper.
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
a tecnologia de ponta da computação despontou mais ainda
Explanation:

Como bem aPONTA o Henrique, há um jogo de palavras (cutting edge x sharper).

Bom trabalho.
Selected response from:

Marsel de Souza
United Kingdom
Note from asker to answerer
Abração, colegas
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2a tecnologia de ponta da computação despontou mais ainda
Marsel de Souza
4 +1o desenvolvimento de ponta em computação ficou ainda mais aguçado
Henrique Serra
4a tecnologia de ponta em computação ficou ainda mais aprimorado
Paulo Celestino Guimaraes


  


Answers

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cutting edge of computing got a lot sharper o desenvolvimento de ponta em computação ficou ainda mais aguçado

Explanation:
Ainda é cedo, é feriado, e o cérebro ainda não está a pleno vapor. Mas posso dizer que vai ser difícil achar uma solução em português que possa equivaler à metáfora entre edge e sharper.

Fiz o melhor que pude, usando "ponta" e "aguçado".

Como disse, o cérebro ainda está lento... aceito descontos :-)

Henrique Serra
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Eliane Rio Branco
1 hr
  -> obrigado, Eliane
Login to enter a peer comment (or grade)


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ajuda em final de frase: cutting edge of computing got a lot sharper a tecnologia de ponta da computação despontou mais ainda

Explanation:

Como bem aPONTA o Henrique, há um jogo de palavras (cutting edge x sharper).

Bom trabalho.

Marsel de Souza
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Note from asker to answerer
Abração, colegas
T.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Jorge Rodrigues
16 mins
  -> Obrigado, Jorge.

agree Paulo Celestino Guimaraes: Não sei "despontar" aí seria mais no sentido de destacar-se ? Despontar me remete a "lembrar, ocorrer ou começar a surgir, nascer".
43 mins
  -> Oi, Paulo. Eu sugeri pensando na terceira acepção dada pelo Houaiss: "começar a aparecer, a revelar-se; surgir, nascer, brotar". // Ou melhor: o contexto, na verdade, cria um sentido para "despontar": ficar mais "na ponta" = ficar mais moderno.
Login to enter a peer comment (or grade)


53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ajuda em final de frase: cutting edge of computing got a lot sharper a tecnologia de ponta em computação ficou ainda mais aprimorado

Explanation:
"a tecnologia de ponta, ou ainda avanço/desenvolvimento em computação ficou ainda mais aprimorado".
Aguçado, afinado remete a aprimoramento, aperfeiçoamento, a meu ver.
Outra sugestão portanto.

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2005-04-21 12:34:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

(Concordância) mais ainda aprimoradA, no caso de tecnologia de ponta.

Paulo Celestino Guimaraes
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list