Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware | | English term or phrase: No Agency | 8.8. No Agency.
Nothing contained herein shall be construed as creating any agency, employment relationship, partnership, principal-agent or other form of joint enterprise between the parties. |
| | | sem intermediários, sem agenciamento, sem agentes | Explanation: No meu entender, agency nesse caso significa intermediário.
Vem de agent (intermediário, corretor, intermediário, agente, agenciador).
Ref. abaixo. Espero que ajude.
Nossa parceria e diretamente com o cliente, oferecemos nossos serviços sem intermediários, e sem vinculo empregatício, atendemos residências e empresas na ...
www.joanadark.com/quem_somos.php - Em cache - Similares |
| Selected response from:
 Salvador Scofano and Gry Midttun Norway Local time: 22:10
| Grading comment Tks a lot
T. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +4 | |