English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware / hard disk | | English term or phrase: high-end features | | Description of a hard disk: "hig-end features". I did research as always. But the term "hig-end" in some sites is translated as "tecnologia de ponta" and in others as "alta definição". |
| cmbridgesKudoZ activityQuestions: 82 ( 1 open) ( 1 closed without grading) Answers: 69 Portugal
| Local time: 21:10
|
| | Tecnologia de ponta | Explanation: Como você mesmo disse: tecnologia de ponta.
Alta definição não se aplicaria a HDs.
Atenciosamente. |
| Selected response from: Daniel Tavares Local time: 17:10
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  
7 mins confidence: 
13 mins confidence: peer agreement (net): +2 recursos de ponta
Explanation: sugestão
| Elizabeth Braga Local time: 17:10 Specializes in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 4
|
| |
12 mins confidence:  ...de alta gama
Explanation: ...de alta gama
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-10-13 16:50:23 GMT) --------------------------------------------------
Alguns modelos de computadores portáteis de alta gama integram um leitor, ou até um gravador de alta definição,
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs confidence: 
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Oct 21, 2011 - Changes made by Daniel Tavares: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |