Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware | | English term or phrase: No phone flash | No phone flash
============
É uma string da interface. Não há mais contexto além disso.
Seria "Sem flash de telefone"? Ou "Sem phone flash"? |
| | | Selected response from: Daniel Tavares Local time: 17:10
| Grading comment Thank you
Bjs
T. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence: peer agreement (net): +1
15 mins confidence:  
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:  
5 hrs confidence:   | no phone flash indicador ou alerta de ausencia de telefone
Explanation: também pode ser "luminoso" ou flash mesmo, ao invés de alerta ou luminoso; escolher o termo usado dentro da aplicação da interface, ou utilização do aplicativo
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |