KudoZ home » English to Portuguese » Computers: Software

create performance overhead

Portuguese translation: provoca sobrecarga

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:create performance overhead
Portuguese translation:provoca sobrecarga
Entered by: Roger Chadel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:41 Mar 24, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: create performance overhead
In order to connect a shared Ethernet adapter with
an HEA, you need to change the HEA mode to promiscuous so that it can receive all the multicast and broadcast network traffic. However, this creates performance overhead because all the traffic is forwarded to the server.
Carla Mendonca
Portugal
Local time: 07:23
provoca sobrecarga
Explanation:
a frase ficaria assim: "Entretanto, isso provoca sobrecarga porque todo o tráfego é dirigido para o servidor".
Selected response from:

Roger Chadel
Brazil
Local time: 03:23
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6provoca sobrecarga
Roger Chadel


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
provoca sobrecarga


Explanation:
a frase ficaria assim: "Entretanto, isso provoca sobrecarga porque todo o tráfego é dirigido para o servidor".

Roger Chadel
Brazil
Local time: 03:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Fonseca
1 hr
  -> Obrigado!

agree  Inovtrad
2 hrs
  -> Obrigado!

agree  rhandler
16 hrs
  -> Obrigado!

agree  baraldi: yep
19 hrs
  -> Obrigado!

agree  Pedro Oliveira
5 days
  -> Obrigado, Pedro

agree  Philippe Maillard
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search