KudoZ home » English to Portuguese » Computers: Software

to place a label over line work

Portuguese translation: colocar um cabeçalho/texto sobre linhas/desenhos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to place a label over line work
Portuguese translation:colocar um cabeçalho/texto sobre linhas/desenhos
Entered by: Isabella Brito
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:49 Sep 19, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Architecture, Drawing /CAD/ AutoCAD
English term or phrase: to place a label over line work
Adding a background mask to text in AutoCAD:

"You might need to place a label over line work or a hatch pattern. In this situation, you'll want to add a mask behind your text to make it more readable."

Dúvidas:
se label é rótulo
e quanto a line work, acho que se refere a linhas de uma tabela, por exemplo. Traduzi line work como "um conjunto de linhas"
Isabella Brito
Local time: 09:07
colocar um cabeçalho/texto sobre linhas/desenhos
Explanation:
line work é qq coisa feita de linhas
Selected response from:

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 10:07
Grading comment
obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1colocar um cabeçalho/texto sobre linhas/desenhos
Roberto Cavalcanti


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
colocar um cabeçalho/texto sobre linhas/desenhos


Explanation:
line work é qq coisa feita de linhas

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 10:07
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 163
Grading comment
obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Humberto Ribas
8 mins
  -> Grato Humberto
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search