English: at the edgePortuguese translation: na periferia/na extremidade KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | at the edge | | Portuguese translation: | na periferia/na extremidade | | Entered by: | xxxLuzCardoso |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Portuguese translations [PRO] Computers: Systems, Networks | | English term or phrase: at the edge | ...by placing video ‘at the edge’, that is, processing as much as possible of the video in the cameras themselves, ...
Será que alguém sabe o termo correto a ser usado aqui? |
| | | Selected response from:
Italo & Beverly Sessegolo United States
| Note from asker to answererObrigada! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
6 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
9 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
15 mins confidence:  peer agreement (net): +9 |
| no limite da capacidade
Explanation: um pouco de intuição
| Lucio Pereira Brazil Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 4
|
| Notes to answerer
Asker: Na wikipedia há uma definição, mas não sei realmente o termo correto:
Recording at the Edge is the concept of taking audio/video from a camera, and storing it at the edge of the Ethernet network instead of transporting it across the network to a centralized recording facility such as a Network Video Recorder.
Recording at the Edge is a distributed (or de-centralized) approach to storage — the video is spread across a number of edge-storage devices as opposed to centralized on one.
|
|
|
| |