KudoZ home » English to Portuguese » Computers: Systems, Networks

close to the ground

Portuguese translation: com os pés no chão

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:close to the ground
Portuguese translation:com os pés no chão
Entered by: Carlos Angelo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:49 Dec 8, 2004
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Science - Computers: Systems, Networks
English term or phrase: close to the ground
Como vocês traduziriam esta expressão? Aparece da seguinte forma: "Ethernet always stayed close to the ground."
jtr
Brazil
Local time: 02:15
com os pés no chão
Explanation:
Creio que seja isso, mas não tenho certeza.
Selected response from:

Carlos Angelo
Brazil
Local time: 03:15
Grading comment
Deve ser isso mesmo pois o texto segue dizendo das qualidades da Ethernet em relação a outras redes (menos complicada, mais barata e mais rápida). Pensei a princípio em : sempre esteve próxima da realidade.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1perto do solo
Fabio Poeiras
4próximo do hardware
Roberto Cavalcanti
3com os pés no chão
Carlos Angelo


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
perto do solo


Explanation:
No sentido em que é uma rede com ligação física, onde a mobilidade é limitada.

Fabio Poeiras
Portugal
Local time: 07:15
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Heidemann
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
com os pés no chão


Explanation:
Creio que seja isso, mas não tenho certeza.

Carlos Angelo
Brazil
Local time: 03:15
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 134
Grading comment
Deve ser isso mesmo pois o texto segue dizendo das qualidades da Ethernet em relação a outras redes (menos complicada, mais barata e mais rápida). Pensei a princípio em : sempre esteve próxima da realidade.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
próximo do hardware


Explanation:
outra possibilidade

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 03:15
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 78
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search