ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Computers (general)

blowing

Portuguese translation: de explodir os miolos


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blowing
Portuguese translation:de explodir os miolos
Entered by: Teresa Felix de Sousa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:13 Dec 6, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: blowing
This technology is designed for you to enjoy state-of-the-art entertainment—including awesome performance, graphics, and video with mind-blowing audio—whether you are at home or on the move
Teresa Felix de Sousa
Local time: 17:16
de explodir os miolos
Explanation:
:)
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 17:16
Grading comment
MUito grata
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5mind-blowing audio => aúdio de fundir a cuca
airmailrpl
4de explodir os miolos
Clauwolf


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de explodir os miolos


Explanation:
:)

Clauwolf
Local time: 17:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 308
Grading comment
MUito grata
T.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Maria Eugenia Farre: socorro, cadê meus earplugs :-))))
19 hrs
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
mind-blowing audio => aúdio de fundir a cuca


Explanation:

Jovem Sul News
... o rumo, a direção; é baratinar, encucar, confundir: "A visão das companheiras desfilando tranqüilamente peladas, acabou de fundir a cuca da Rosinalva. ...
www.jovemsulnews.com.br/user/index.php?origem=colunista&xxx...

barnabé: Assuntos de fundir a cuca
Assuntos de fundir a cuca. Mário Pinto não sabe o que há-de fazer. ... Esta é mesmo de fundir a cuca. Porque o banabé não deixa passar a palavra social ismo ...
barnabe.weblog.com.pt/arquivo/152879.html

airmailrpl
Brazil
Local time: 17:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 97
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: