KudoZ home » English to Portuguese » Construction / Civil Engineering

LOADING BAY

Portuguese translation: Plataforma de Carga

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:LOADING BAY
Portuguese translation:Plataforma de Carga
Entered by: china
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:59 Mar 6, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / theater stage
English term or phrase: LOADING BAY
THE STAGE IS 18M WIDE AND 17.4M DEEP, WITH A HEIGHT OF 12M, AND RIGHT AT THE BACK OF THE STAGE IS THE LOADING BAY.
china
Local time: 13:19
Plataforma de Carga
Explanation:
Baia de carregamento, baia de carga estão certos MAS, a prática corrente sugere mais PLATAFORMA DE CARGA. A maioria dos teatros a têm na parte de trás do palco.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-07 20:17:57 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Obrigado a todos pela participação na escolha!!!!!

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-07 20:24:54 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

China, obrigado pela escolha.
Selected response from:

Januario Palma
Brazil
Local time: 09:19
Grading comment
Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +8Plataforma de Carga
Januario Palma


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
Plataforma de Carga


Explanation:
Baia de carregamento, baia de carga estão certos MAS, a prática corrente sugere mais PLATAFORMA DE CARGA. A maioria dos teatros a têm na parte de trás do palco.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-07 20:17:57 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Obrigado a todos pela participação na escolha!!!!!

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-07 20:24:54 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

China, obrigado pela escolha.

Januario Palma
Brazil
Local time: 09:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valeria Verona
1 hr
  -> Obrigado, Valéria

agree  Hermann
2 hrs
  -> Obrigado, Hermann!

agree  Ricardo Fonseca
2 hrs
  -> Obrigado, Ricardo!

agree  Claudio Mazotti
3 hrs
  -> Obrigado, klausinSP!

agree  rhandler
4 hrs
  -> Obrigado, rhandler!

agree  António Ribeiro
6 hrs
  -> Meu amigo Antonio! Bom te ler. Obrigado!

agree  María Leonor Acevedo-Miranda: Isso mesmo
7 hrs
  -> Oobrigado, Maria Leonor!

agree  Marcelo Fogaccia
1 day8 hrs
  -> Obrigado, Marcelo!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search