ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Cooking / Culinary

snot out

Portuguese translation: arrase, destrua, aniquile (no sentido de vencer)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:snot out
Portuguese translation:arrase, destrua, aniquile (no sentido de vencer)
Entered by: Salvador Scofano and Gry Midttun
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:19 Dec 1, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: snot out
Gostaria de saber a tradução da expressão "snort out" dentro do seguinte contexto de gamings:

"Beat the snot out of your buddies and look cool doing it."

Obrigado,

Sergio
Sergio Medina
Brazil
Local time: 22:03
arrase, destrua, aniquile (no sentido de vencer)
Explanation:
The concise new Partridge dictionary of slang and unconventional ... - Resultado da Pesquisa de livros do Google
de Tom Dalzell, Terry Victor - 2007 - Language Arts & Disciplines - 720 páginas
< beat the rap to withstand harsh interrogation UK, 1996 . < beat the snot out of to thrash someone soundly, to beat someone up US, 1989 . ...
books.google.no/books?isbn=0415212596... -
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 01:03
Grading comment
Olá Salvador,

Obrigado pela sua tradução de "snot out".

Valeu,

Sergio
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5arrase, destrua, aniquile (no sentido de vencer)
Salvador Scofano and Gry Midttun


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
arrase, destrua, aniquile (no sentido de vencer)


Explanation:
The concise new Partridge dictionary of slang and unconventional ... - Resultado da Pesquisa de livros do Google
de Tom Dalzell, Terry Victor - 2007 - Language Arts & Disciplines - 720 páginas
< beat the rap to withstand harsh interrogation UK, 1996 . < beat the snot out of to thrash someone soundly, to beat someone up US, 1989 . ...
books.google.no/books?isbn=0415212596... -

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 01:03
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 269
Grading comment
Olá Salvador,

Obrigado pela sua tradução de "snot out".

Valeu,

Sergio

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rir: sim, no sentido figurativo, bater duramente; dar uma abada
3 hrs
  -> Obrigado

agree  fvasconcellos: destrua, acabe com seus amigos
3 hrs
  -> Obrigado

agree  Marcelo da Luz
14 hrs
  -> Obrigado

agree  Humberto Ribas
23 hrs
  -> Obrigado

agree  Omar Lobao
1 day6 hrs
  -> Obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 8, 2009 - Changes made by Salvador Scofano and Gry Midttun:
Edited KOG entrySergio Medina's old entry - "snot out" => "arrase, destrua, aniquile (no sentido de vencer)"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: