Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: leave-on treatment

Portuguese translation: tratamento sem necessidade de remoção



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:leave-on treatment
Portuguese translation:tratamento sem necessidade de remoção
Entered by:cristina estanislau
Options:
- Contribute to this entry

1:54pm Jan 24, 2008Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: leave-on treatment
something you apply and simply leave on skin (you don't remove)
não removível, sem remoção? Something sounding nice for target audience, pls.
Eneide Moreira
Brazil
tratamento sem necessidade de remoção
Explanation:
sugg
Selected response from:

cristina estanislau
Portugal
Note from asker to answerer
Thank you all!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5tratamento sem necessidade de enxaguar
Ana Rita Simões
3 +2tratamento sem necessidade de remoção
cristina estanislau
3 +2tratamento que se aplica e não se retiraOlivia Monteiro
4tratamento sem enxaguar
Elvira Alves Barry


  

Answers

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
tratamento que se aplica e não se retira

Explanation:
o creme/ tratamento é posto sem haver necessidade de retirar

Olivia Monteiro
Portugal
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Marlene Curtis
20 mins

agree Humberto Ribas
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
tratamento sem necessidade de remoção

Explanation:
sugg

cristina estanislau
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Thank you all!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Maria Proenca
2 hrs
  -> obrigada

agree Arlete Moraes
17 hrs
  -> obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tratamento sem enxaguar

Explanation:
My suggestion.

Elvira Alves Barry
Portugal
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tratamento sem necessidade de enxaguar

Explanation:
É a tradução que vem no frasco de um dos meus produtos para o cabelo :-)

Ana Rita Simões
Portugal
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list