ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
13:43 Nov 26 English to Portuguese
Economics
priced in Luana Fernandes 4
15:17 Nov 22 ^ Federal emission standards normas/leis federais de emissão Rita Gomes 1
22:50 Nov 7 ^ LUMP-SUM PAYMENTS pagamentos únicos Manuel O 5
22:35 Nov 7 ^ RATE OF REPAYMENT Manuel O 4
22:33 Nov 7 ^ LOAN PORTFOLIO carteira de empréstimos Manuel O 3
20:11 Nov 6 ^ BALANCE SHEETS balanço Manuel O 3
19:06 Nov 6 ^ CURRENT ACCOUNT REVERSAL desequilíbrio da balança de transacções correntes Manuel O 2
19:05 Nov 6 ^ CAPITAL OUTFLOWS saídas de capital Manuel O 1
11:27 Oct 20 ^ to create proxy bonds criar títulos substitutos MHW 2
21:24 Oct 19 ^ approach emergence chegávamos próximos ao levantamento/à saída (da concordata) Izabel Santos 4
14:26 Oct 16 ^ similarly matched nonclients não-clientes com o mesmo perfil Izabel Santos 1
10:44 Oct 15 ^ Non-PRO: First non-Winner runner-up danouses 2
14:25 Oct 8 ^ Phantom Shares ações fantasma Aurelio Beroth 1
14:19 Oct 8 ^ Fully Paid Ordinary Shares Ações ordinárias totalmente integralizadas Aurelio Beroth 6
10:04 Oct 8 ^ Acquired Shares acções adquiridas Aurelio Beroth 1
01:03 Sep 24 ^ housing start início da construção de casas Angela Bandeira 2
11:58 Sep 23 ^ Non-PRO: frame / utilise framing danouses 3
10:32 Sep 23 ^ Non-PRO: lump sum quantia paga de uma só vez danouses 5
00:59 Sep 13 ^ Non-PRO: Leaderboard danouses 1
16:44 Sep 10 ^ fourth-quarter-over-fourth-quarter basis na comparação do quarto trimestre de cada ano Christina Moreira 3
13:30 Sep 8 ^ Non-PRO: venue local / sítio danouses 2
10:49 Sep 8 ^ Non-PRO: Feature especial, específico danouses
Not a translator
2
16:15 Aug 22 ^ antecipated test market mercado-teste esperado/previsto Izabel Santos 2
20:26 Aug 21 ^ it was still down era ainda 45% inferior ao (nível) de 2008. Izabel Santos 3
15:49 Aug 5 ^ entry-prevention CicaBarth 4
20:52 Jul 15 ^ deployment evolução Fausto Machado Tiemann 6
23:43 Jul 11 ^ to sit on a fazer parte/participar/integrar Izabel Santos 1
17:37 Jul 11 ^ principal-agent agente-principal Izabel Santos 1
01:00 Jul 8 ^ XXX, survey editor, said: "These findings turn the earlier survey on its head. xxx, editor da pesquisa, disse: "esses resultados contradizem totalmente a pesquisa anterior" Lucio Pereira 3
19:58 Jul 7 ^ its lead for a sua liderança em relação a Izabel Santos 3
16:46 Jun 22 ^ Engagement was up by a adesão subiu carolinamelo 2
15:30 Jun 22 ^ consumer champions defensores do consumidor carolinamelo 2
15:14 Jun 22 ^ credit referencing fundamentação para atribuição do crédito carolinamelo 3
11:12 Jun 22 ^ are considered as country legislation governing data evolves são considerados conforme a legislação nacional que rege dados evolui carolinamelo 5
12:15 Jun 21 ^ ‘more’ statistic estatistica "de aumento" ou "de mais" carolinamelo 3
11:32 Jun 21 ^ taking up absorvendo, consumindo, mobilizando carolinamelo 1
09:34 Jun 17 ^ quarter-end batch processing window janela de processamento em lote do/no final de trimestre carolinamelo 3
09:10 Jun 17 ^ Tight integration integração física carolinamelo 4
18:40 Jun 16 ^ out-of-space conditions condições de falta de memória / memória esgotada carolinamelo 2
08:50 Jun 16 ^ batch workloads (o(p)timização dos) lotes de carga de trabalho (ou de a(c)tividade) carolinamelo 4
17:16 Jun 11 ^ Non-PRO: stock externality Luciana Amaral 3
01:09 Jun 7 ^ bring currency gerar dinheiro/capital Thais P. 3
19:56 Jun 5 ^ Deliverables Policy política voltada para resultados finais Izabel Santos 2
15:50 Jun 4 ^ economic sense faz sentido do ponto de vista econômico Gouveia 3
15:47 Jun 4 ^ good-value food comida de qualidade com preços acessíveis Gouveia 5
16:00 May 25 ^ get better value for money aplicará melhor o seu dinheiro se... Gouveia 7
11:40 May 18 ^ developed equities ações de mercados desenvolvidos (vs. as de mercados emergentes) Claudia Veloso 3
12:50 May 15 ^ over-site supervisão (from test/homework) Fellipe Kurtz
Not a translator
1
08:59 May 6 ^ Order Backlog Nicolas Jancso 4
14:45 May 1 ^ mezzanine securities fundos mezanino, títulos mezanino Serenidade 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: