ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Education / Pedagogy

count back

Portuguese translation: contar para trás/contagem regressiva


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:count back
Portuguese translation:contar para trás/contagem regressiva
Entered by: Mariana Moreira
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:48 Aug 31, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: count back
não sei como se diz de uma forma concisa em Português
Cristina Corso
contar para trás
Explanation:
é assim que se diz mesmo

espero que ajude :)
Selected response from:

Mariana Moreira
Brazil
Local time: 21:00
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fazer contagem regressivaClaudio Mazotti
4contar para trás
Mariana Moreira


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contar para trás


Explanation:
é assim que se diz mesmo

espero que ajude :)

Mariana Moreira
Brazil
Local time: 21:00
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 104
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fazer contagem regressiva


Explanation:
count back e count down são sinônimos

Claudio Mazotti
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marlene Curtis: É como dizemos no Brasil. Perfeito!
2 hrs
  -> obg, Marlene, vale o velho ditado - quem tem pressa come frio... rs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 6, 2008 - Changes made by Mariana Moreira:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Sep 6, 2008 - Changes made by Mariana Moreira:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: