ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Education / Pedagogy

Special Customer Advisory

Portuguese translation: Assessoria Especial para Clientes


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Special Customer Advisory
Portuguese translation:Assessoria Especial para Clientes
Entered by: Mary Palmer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:19 Feb 5, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: Special Customer Advisory
Olá! Não sei bem como traduzir isso de forma q faça sentido em português. Seria Conselho Consultivo Especial do Cliente? / para o Cliente?



INTTRA Special Customer Advisory



INTTRA é o nome de uma empresa. Perdão mas não tenho mais contexto. É um doumento Excel e essas palavras aparecem sozinhas em um dos espaços.

Obrigada pela ajuda!
Mary Palmer
United States
Local time: 00:29
Assessoria Especial para Clientes
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 9 dias (2010-02-15 12:07:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Obrigada, Mary, que bom que lhe ajudou!
Selected response from:

Dulce Cattunda
Brazil
Local time: 00:29
Grading comment
Muito obrigada Dulce!! Gostei muito da sua sugestão. Agradeço também as colegas Marlene e Paula pela ajuda! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4conselho consultivo de clientes especiais
Paula Amaral
4Informativo Consultivo Especial de Cliente
Marlene Curtis
3Assessoria Especial para Clientes
Dulce Cattunda


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
special customer advisory
conselho consultivo de clientes especiais


Explanation:
De acordo com o exemplo abaixo, muito semelhante em termos de nomenclatura:
"A Continental Airlines e a Continental Micronesia têm o prazer de fornecer transporte para clientes que possam exigir assistência adicional devido a uma deficiência. Mantemos um forte relacionamento com numerosas organizações de deficientes por todo o país. Além disso, formamos um "Conselho Consultivo de Clientes com Deficiências" constituído de pessoas representando várias deficiências."
in http://www.continental.com/web/pt/content/travel/specialneed...

Paula Amaral
Local time: 04:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: Obrigada pela sua sugestão Paula! :) Mas não sei se o "Especial" aqui refere-se ao Cliente ou ao "Conselho".

Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
special customer advisory
Informativo Consultivo Especial de Cliente


Explanation:
http://74.125.47.132/search?q=cache:FboNe6nw_FMJ:www.cma-cgm...

[PDF] Customer Advisory #166 – 2008
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Customer Advisory #166 – 2008. CMA CGM Waives Documentation Fee for INTTRA Submissions. Dear Valued Customer,. CMA CGM (America) LLC is pleased to announce ...
www.cma-cgm.com/.../2008_CA_166_-_Documentation_Fee_Waived_...

Marlene Curtis
United States
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 210
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
special customer advisory
Assessoria Especial para Clientes


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 9 dias (2010-02-15 12:07:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Obrigada, Mary, que bom que lhe ajudou!

Dulce Cattunda
Brazil
Local time: 00:29
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigada Dulce!! Gostei muito da sua sugestão. Agradeço também as colegas Marlene e Paula pela ajuda! :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: