ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Education / Pedagogy

post high school degrees, first class

Portuguese translation: graus universitários de primeira classe, de primeiríssima qualidade


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:post high school degrees, first class
Portuguese translation:graus universitários de primeira classe, de primeiríssima qualidade
Entered by: Marlene Curtis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:05 Mar 18, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Education / Pedagogy / past-life
English term or phrase: post high school degrees, first class
"Mahesh Verme's wife has two post high school degrees, first class. I did not inquire about the education of the other sisters-in-law."

Mahesh estudou na Índia.

PT-BR*****
Nicole Rodrigues
Sweden
Local time: 05:32
graus universitários de primeira classe, de primeiríssima qualidade
Explanation:



Diria assim...
Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 23:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2graus universitários de primeira classe, de primeiríssima qualidade
Marlene Curtis
3....dois cursos pós-secundário(cursos de especialização), de ótima qualidade
Marcos Antonio


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
graus universitários de primeira classe, de primeiríssima qualidade


Explanation:



Diria assim...

Marlene Curtis
United States
Local time: 23:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 210
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lais Leite
1 hr
  -> Grata!

agree  Michelle de Abreu Aio
3 hrs
  -> Grata!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
....dois cursos pós-secundário(cursos de especialização), de ótima qualidade


Explanation:
Sug.


São cursos pós-secundário, não superior, que visam conferir uma qualificação profissional de nível IV. PARA QUEM Destinam-se a jovens com o 12º ano ...
www.epromat.pt/cursos.html
- Estudar nos Estados Unidos
15 fev. 2011 ... Conteúdos programáticos (mais sobre este assunto em outro post) ... O curso de segundo grau daqui chama-se High School, ou Senior High School. ... dos associate degrees nos EUA, cursos de terceiro grau de dois anos, ...
traducoesjuramentadas.com/blog/blog1.php


- Ensino pós-secundário. Os cursos de especialização tecnológica (CET) constituem formações pós-secundárias não superiores, que visam conferir qualificação ...
portal.iefp.pt/pls/gov.../SEF_ORGANOGR_07/ -

-

Marcos Antonio
Local time: 00:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 1, 2011 - Changes made by Marlene Curtis:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: