ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Education / Pedagogy

below

Portuguese translation: com equivalência das disciplinas acabados para integração nos cursos de 4 anos ...........etc.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:below
Portuguese translation:com equivalência das disciplinas acabados para integração nos cursos de 4 anos ...........etc.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:55 Sep 30, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-10-03 11:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Portuguese translations [PRO]
Education / Pedagogy / transferable lower division course-work to 4-year universities
English term or phrase: below
I need the transferable lower....... part. Thanks!
The community college, accredited by x and x, offers two-year associate degrees, transferable lower division course-work to 4-year universities, and certificate programs.
Manuela Brehm
Local time: 04:33
com equivalência das disciplinas acabados para integração nos cursos de 4 anos ...........etc.
Explanation:
com equivalência das disciplinas acabados para integração nos cursos de 4 anos ...........etc.
Selected response from:

Nick Taylor
Local time: 04:33
Grading comment
Obg!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1disciplinas reconhecidas em universidades, e outros programas de certificadosSammuca
3com equivalência das disciplinas acabados para integração nos cursos de 4 anos ...........etc.
Nick Taylor


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
com equivalência das disciplinas acabados para integração nos cursos de 4 anos ...........etc.


Explanation:
com equivalência das disciplinas acabados para integração nos cursos de 4 anos ...........etc.


Nick Taylor
Local time: 04:33
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 43
Grading comment
Obg!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
disciplinas reconhecidas em universidades, e outros programas de certificados


Explanation:
A faculdade, acreditada por x e y, têm certificados de dois anos de duração, disciplinas reconhecidas em universidades, e outros programas de certificados

Sammuca
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  itineuropa: mas tem de haver concordância entre o sujeito (a faculdade) e o verbo (tem)... Bom domingo! :D
1 day15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: