KudoZ home » English to Portuguese » Education / Pedagogy

phonics

Portuguese translation: fónica

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:phonics
Portuguese translation:fónica
Entered by: Gisele Brierley
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:20 Mar 27, 2004
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: phonics
The newest research in reading shows how phonological awareness, spelling, phonics, and fluency lead to word identification and comprehension.
Gisele Brierley
Local time: 18:04
fónica
Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-03-27 19:24:38 GMT)
--------------------------------------------------

fónica - arte de combinar os sons segundo as leis da acústica.
Selected response from:

MLeiria
Portugal
Local time: 18:04
Grading comment
Obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4fónica
MLeiria


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
fónica


Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-03-27 19:24:38 GMT)
--------------------------------------------------

fónica - arte de combinar os sons segundo as leis da acústica.

MLeiria
Portugal
Local time: 18:04
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
Obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joao Vieira
1 day17 hrs
  -> obrigado

agree  Lúcia Lopes
1 day20 hrs
  -> obrigado

agree  Ivan Costa Pinto
2 days2 hrs
  -> obrigado

agree  Sónia Tavares: é "phonics" e não "phonetics" por isso "fónica" é o termo correcto.
3 days7 mins
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search