Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Education / Pedagogy / Educational Program | | English term or phrase: clearinghouse | to develop a Web-based clearinghouse for Brazilian and U.S. educators containing static information on educational technology.
BANCO DE DADOS? |
| Izabel SantosKudoZ activityQuestions: 2122 ( 1 open) ( 6 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 201
| | Local time: 15:29
|
| | Selected response from:
Paul Dixon Local time: 15:29
| Grading comment Chegou perto. Afinal, descobri que trata-se mesmo de uma biblioteca virtual. Tks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 min confidence:  peer agreement (net): -1
2 mins confidence:  bolsa
Explanation: bolsa de troca de informações
-------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2004-11-04 19:49:04 GMT) --------------------------------------------------
de discussão
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
27 mins confidence:  
29 mins confidence: 
32 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |