Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Electronics / Elect Eng | | English term or phrase: assessable (aqui) | | the lamp housing wires should be passed out the top of the main post for assessable wiring |
| | | Selected response from:
 Mariana Moreira Brazil Local time: 19:30
| Grading comment Sim, é mesmo. Obrigada aos dois 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
24 mins confidence:  
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 accessível
Explanation: wires should be passed out the top of the main post for assessable wiring
Os cabos devem ser passados pela parte de cima do poste para que o cabeamento seja accessível.
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |