Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / eletrônicos | | Hari CavalcanteKudoZ activityQuestions: 53 (none open) ( 2 without valid answers) ( 6 closed without grading) Answers: 111 Brazil
| | Local time: 15:33
|
| | Selected response from: Maria José Tavares Portugal Local time: 19:33
| Grading comment Obrigado pela luz. Acabei achando o termo como "Conector de bateria" ou "Clip de bateria" 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +1 Fios de engate da bateria
Explanation: MercadoLivre: Bateria Telefone Sem Fio 3,6V 600mAh com 3 pilhas AA ... Atenção: As baterias seguem com terminal de engate universal, isto exige atenção pois os polos positivo (fio vermelho) e negativo (fio preto) são separados ...
www.mercadolivre.com.br/brasil/ml/org_prod.p_main?it_s=MLB&... - Páginas semelhantes
| | | Grading comment | Obrigado pela luz. Acabei achando o termo como "Conector de bateria" ou "Clip de bateria" |
| Notes to answerer
Asker: Ou melhor "Fio do conector de bateria" :)
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |