ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Electronics / Elect Eng

GOVERNOR (STANDBY UNIT)

Portuguese translation: regulador (unidade de reserva)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: GOVERNOR (STANDBY UNIT)
Portuguese translation:regulador (unidade de reserva)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:32 Dec 21, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-12-24 22:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / engenharia elétrica
English term or phrase: GOVERNOR (STANDBY UNIT)
INITIAL CHECKS AND ADJUSTMENTS AT INSTALLATION
GOVERNOR (STANDBY UNIT)
Carolinalem
Local time: 20:33
regulador (unidade de reserva)
Explanation:
:)
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 15:33
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6regulador (unidade de reserva)
Clauwolf


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
governor (standby unit)
regulador (unidade de reserva)


Explanation:
:)

Clauwolf
Local time: 15:33
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 279
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonio Tomás Lessa do Amaral: http://en.wikipedia.org/wiki/Governor_(device)
11 mins
  -> obrigado

agree  Leonor Machado
13 mins
  -> obrigado

agree  Teresa Borges
16 mins
  -> obrigado

agree  Hermann
30 mins
  -> obrigado

agree  Nadja B Batdorf
41 mins
  -> obrigado

agree  Mafalda d'Orey de Faria
20 hrs
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: