Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / rubber and plastics | | English term or phrase: Daylights | About compression molding Daylights is a name they call one of the mold positions in the press, it seems to me it is a very specific jargon...
daylights - a press mold position, which is cycled empty |
| BettKudoZ activityQuestions: 741 ( 2 open) ( 15 closed without grading) Answers: 180
| Local time: 14:26
|
| | exposições | Explanation: :) Posição do molde vazio, ele fica "exposto" |
| Selected response from: Clauwolf Local time: 14:26
| Grading comment thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |