KudoZ home » English to Portuguese » Engineering: Industrial

twinned with a counterpart

Portuguese translation: associado a uma contraparte

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:twinned with a counterpart
Portuguese translation:associado a uma contraparte
Entered by: Jeovane Cazer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:31 Jul 8, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Engineering: Industrial / Steel industry
English term or phrase: twinned with a counterpart
For instance, in Eastern Europe each steel shop, each
hot rolling mill, each production line has
been twinned with a counterpart in Western
Europe. Through exchanges of personnel,
best practice is being absorbed in a very
rapid – and unbureaucratic – fashion.
Jeovane Cazer
Brazil
Local time: 00:44
associado a uma contraparte
Explanation:
uma sugestão:)
Selected response from:

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 04:44
Grading comment
Obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5associado a uma contraparte
Mariana Moreira


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
associado a uma contraparte


Explanation:
uma sugestão:)

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 04:44
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 98
Grading comment
Obrigado

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jack_speak: emparelhar? acasalar?
30 mins
  -> Obrigada, Jack

agree  rhandler
30 mins
  -> Obrigada, Ralph

agree  Marcel F
2 hrs
  -> Obrigada, Marcel

agree  cristina estanislau
14 hrs
  -> Obrigada, Cristina

agree  Roberto Cavalcanti
1 day18 hrs
  -> Obrigada, Ro:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search