ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Engineering: Industrial

badged capacity

Portuguese translation: capacidade registada/marcada


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:badged capacity
Portuguese translation:capacidade registada/marcada
Entered by: Maria José Tavares
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:03 Mar 2, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / gas measurement systems
English term or phrase: badged capacity
This is a text on quantity or displacement gas meters. A typical sentence reads: "Assume a meter with a badged capacity of 5000 cu ft of gas per hour..."
amadize Gomes
capacidade registada/marcada
Explanation:
sug
Selected response from:

Maria José Tavares
Portugal
Local time: 18:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5capacidade nominalrhandler
4 +4capacidade registada/marcada
Maria José Tavares


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
capacidade registada/marcada


Explanation:
sug

Maria José Tavares
Portugal
Local time: 18:30
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liliana Lopez: De acuerdo M.José
5 mins
  -> Gracias Liliana :)

agree  Marlene Curtis
17 mins
  -> Obrigada Marlene

agree  Isabel Maria Almeida
9 hrs
  -> Obrigada Isabel

agree  Floriana Leary
10 hrs
  -> Obrigada Floriana. Uma boa semana
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
capacidade nominal


Explanation:
Uma sugestão. Veja este exemplo:

[PDF] Equipamentos Bosch para manutenção e reciclagem de sistemas de ar ...
Formato do arquivo: PDF/Adobe Acrobat - Ver em HTML
Capacidade nominal: 5,9 m3 /h. Vácuo máximo: 0,05 bar. Potência: 370 watts ... 4 Medidor de óleo com graduação. 5 Gabinete móvel. 6 Impressora de protocolos .... 9 Válvula para o sistema de reciclagem e manutenção do gás ...
www.bosch.com.br/br/equiteste/produtos/recicladores/downloa...

rhandler
Local time: 14:30
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 192

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges
5 hrs
  -> Obrigado, Teresa, tenha uma boa semana!

agree  Marcos Antonio: Claro. Valor constante na placa do fabricante.
7 hrs
  -> Obrigado, Marcos, é isso aí, foi como interpretei. Tenha uma boa semana!

agree  Marcelo Lino
9 hrs
  -> Obrigado, Marcelo, tenha uma boa semana!

agree  Artur Jorge Martins
9 hrs
  -> Obrigado, Artur, tenha uma boa semana!

agree  Antonio Tomás Lessa do Amaral
1 day4 hrs
  -> Obrigado, TOMÁS, tenha uma boa semana!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 3, 2009 - Changes made by Maria José Tavares:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: