English: All eventual forthcoming, updated versions, will be documented in separate drawPortuguese translation: todas as futuras versões e actualizações serão posteriormente documentadas em separado KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | All eventual forthcoming, updated versions, will be documented in separate draw | | Portuguese translation: | todas as futuras versões e actualizações serão posteriormente documentadas em separado | | Entered by: | Alexandra Gouveia |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | | English term or phrase: All eventual forthcoming, updated versions, will be documented in separate draw | Training Manual.
I would appreciate if the answer was to be given in Pt-Pt terminology. |
| | | Selected response from:
Gabriela Frazao Portugal
| Note from asker to answererAgradeço a todos a vossa gentil ajuda.
Muito obrigada, Gabriela. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
35 mins confidence:   |
| all eventual forthcoming, updated versions, will be documented in separate draw todas as futuras versões, atualizadas, serão documentadas em edição separada
Explanation: Não está em Pt-Pt, mas a idéia é esta. Deixo-lhe o encargo de editá-la, para que fique conforme.
| rhandler Brazil Works in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 206
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2 |
| all eventual forthcoming, updated versions, will be documented in separate draw todas as futuras versões e actualizações serão posteriormente documentadas em separado
Explanation: Por vezes, não é preciso traduzir tudo.
Acho estranho que sejam documentadas "em desenho separado"
Dá ideia que depois actualizam o Manual de Formação.
Veja se assim fica bem no seu texto.
| Gabriela Frazao Portugal Specializes in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 4
|
| Note from asker to answererAgradeço a todos a vossa gentil ajuda.
Muito obrigada, Gabriela. |
|
1 hr confidence:   |
| all eventual forthcoming, updated versions, will be documented in separate draw Todas versões futuras, e versões atualizadas, serão documentadas em ficheiros( e ou desenho) separ
Explanation: Todas versões futuras, e versões atualizadas, serão documentadas em ficheiros( e ou desenho) separados.
| Claudia Massey United Kingdom Works in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 3
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
36 mins confidence: peer agreement (net): +1 |
| all eventual forthcoming, updated versions, will be documented in separate draw Todas as eventuais versões futuras e atualizadas serão documentadas em um desenho separado
Explanation: Desenho, esquema ou similar.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 19 mins (2005-07-31 13:59:28 GMT) --------------------------------------------------
Do Gurunet:
e·ven·tu·al (ĭ-vĕn\'chū-əl)
adj.
1. Occurring at an unspecified time in the future: his eventual failure.
2. Archaic. Dependent on circumstance; contingent.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 53 mins (2005-07-31 14:33:39 GMT) --------------------------------------------------
A citação do Gurunet veio deste dicionário:
The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2004, 2000 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.
| Flavio Steffen Brazil Works in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 56
|
|
Return to KudoZ list
|
| | |