KudoZ home » English to Portuguese » Engineering (general)

crack bridging

Portuguese translation: fechamento de trincas (rachas/fissuras)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crack bridging
Portuguese translation:fechamento de trincas (rachas/fissuras)
Entered by: Paula Mangia Garcia Terra
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:34 Mar 7, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Nanotecnologia
English term or phrase: crack bridging
Carbon nanotube-cement composite materials show classical reinforcing behaviour, with examples of crack bridging and fiber pullout being easily identified.


Traduzi por "rachadura extensa". É correto este termo?
Paula Mangia Garcia Terra
Brazil
Local time: 12:58
fechamento de trincas (rachas/fissuras)
Explanation:
Não é a minha área, mas depois alguma pesquisa parece-me que não se trata de rachaduras extensas, mas antes de um processo em que as fibras conseguem preencher pequenas fissuras.
Para o Brasil, encontrei muitos documentos técnicos que me parecem credíveis com referência a trincas (desconheço a utilização deste termo em Portugal, mas até pode ser que o seja...)
Espero ter ajudado, mesmo que pouco...
Aqui vão uns exemplos:

As fibras que ficaram intactas durante o processo de crescimento da trinca por fadiga, permitindo o mecanismo de “crack-bridging”, têm um papel fundamental no processo de fratura. A evolução dos micromecanismos de fratura depende fortemente da camada de resina epóxi
http://216.239.59.104/search?q=cache:PPIX2GIl0P4J:www.materi...

Mecanismo de fechamento de trincas
(crack-bridging)
http://216.239.59.104/search?q=cache:QdB1nKJ9QvMJ:www.abmbra...
(Laboratório de Materiais Compósitos Universade Federal do Rio de Janeiro)
Selected response from:

Dora Matos
Portugal
Local time: 16:58
Grading comment
Obrigada Dora!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1fechamento de trincas (rachas/fissuras)
Dora Matos


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
fechamento de trincas (rachas/fissuras)


Explanation:
Não é a minha área, mas depois alguma pesquisa parece-me que não se trata de rachaduras extensas, mas antes de um processo em que as fibras conseguem preencher pequenas fissuras.
Para o Brasil, encontrei muitos documentos técnicos que me parecem credíveis com referência a trincas (desconheço a utilização deste termo em Portugal, mas até pode ser que o seja...)
Espero ter ajudado, mesmo que pouco...
Aqui vão uns exemplos:

As fibras que ficaram intactas durante o processo de crescimento da trinca por fadiga, permitindo o mecanismo de “crack-bridging”, têm um papel fundamental no processo de fratura. A evolução dos micromecanismos de fratura depende fortemente da camada de resina epóxi
http://216.239.59.104/search?q=cache:PPIX2GIl0P4J:www.materi...

Mecanismo de fechamento de trincas
(crack-bridging)
http://216.239.59.104/search?q=cache:QdB1nKJ9QvMJ:www.abmbra...
(Laboratório de Materiais Compósitos Universade Federal do Rio de Janeiro)

Dora Matos
Portugal
Local time: 16:58
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
Obrigada Dora!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
3 hrs
  -> Obrigada, Ralph!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search