KudoZ home » English to Portuguese » Engineering (general)

yield

Portuguese translation: escoamento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:yield
Portuguese translation:escoamento
Entered by: Paula Mangia Garcia Terra
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:45 Mar 15, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Nanotecnologia
English term or phrase: yield
Esta palavra é repetida várias vezes no texto, seguida de outras palavras. Acho que não tem sentido de "rendimento".


Exemplo 1: Single walled CNT have a modulus of elasticity of approximately 1 TPa, yield strengths measured at between 20 and 60 GPa, and measured elastic strains at yield that are greater than 10%.

Minha tradução: Um NTC de parede única tem um módulo de elasticidade de aproximadamente 1 TPa, resistência de escoamento medidas entre 20 e 60 GPa, e deformações elásticas medidas no patamar são maiores que 10%.


Exemplo 2: Single walled CNT have measured yield stresses of between 20 and 60 GPa5, with measured yield strains of up to 10%6. Difficulties in making measurements on single tubes mean that there is not exact correspondence between the reported stress and strain values. Theoretical considerations suggest that the yield stress for single walled CNT may be as high as 100 GPa5.

Minha tradução: Um NTC de parede única mediu tensões de rendimento de entre 20 e 60 GPa5 , com tensões de rendimento medidas em até 10%6. As dificuldades em fazer medidas em tubos únicos significa que não há correspondência exata entre a tensão informada e valores de tensão. Considerações teóricas sugerem que a tensão de rendimento para NTC de parede única possa ser tão alta quanto 100 GPa5 .


Seria no segundo exemplo, tanto "yield strains" quanto "yield stress" traduzido por "resistência a deformação"?? Alguma sugestão??
Paula Mangia Garcia Terra
Brazil
Local time: 11:06
escoamento
Explanation:
Yield é o escoamento e se situa entre a transição elástica e plástica e você traduziu corretamente no primeiro exemplo. Yield stress é a tensão limite de escoamento.

http://www.demet.ufmg.br/grad/disciplinas/emt021/dicionario....'

Comparação das propriedades mecânicas do Si• Limite de escoamento (Yield Strenght) maior que do aço 4×aço• Módulo de Young próximo do aço

www.dsif.fee.unicamp.br/~fabiano/IE012/Notas de aula/Propri...

YIELD POINT / ESCOAMENTO

Aquele ponto na curva de tensão/deformação onde a deformação progressiva ocorre sem aumento de carga sobre a parte.

YIELD STRENGTH / RESISTÊNCIA DE ESCOAMENTO

O ponto sobre a curva tênsão/deformação no qual o material inicia fluir plasticamente.

YIELD STRENGTH

Unidade de tensão na qual um material ultrapassa o yield point na curva tensão/deformação.

http://www.ibi.org.br/novo/glossario.asp

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-15 11:59:21 GMT)
--------------------------------------------------

corrigindo: entra a DEFORMAÇÃO elástica e plastica...
Selected response from:

Fernando Domeniconi
United States
Local time: 10:06
Grading comment
Obrigado Fernando!!

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2rendimento/desempenho
Mariana Moreira
4 +1escoamentoFernando Domeniconi
4elasticidade/módulo de elasticidade
Alvaro Neder, Ph.D.


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
rendimento/desempenho


Explanation:
penso que a sua tradução está bem

veja alguns exemplos semelhantes no IATE:

3606002 - Earth sciences
6826 - Electronics and electrical engineering

English - quantum absorption yield 3 COM
quantum yield 3 COM
yield

Portuguese - rendimento da absorçao quântica

Iron, steel and other metal industries
yield
rendimento da carga


Mariana Moreira
Portugal
Local time: 15:06
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 210
Notes to answerer
Asker: Obrigada Mariana!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Heidemann
11 hrs
  -> Obrigada, Sónia

agree  Cristina Santos
17 hrs
  -> Obrigada, Cristina
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
elasticidade/módulo de elasticidade


Explanation:
yield: The action of yielding or giving way, as a metal or other elastic material under pressure or tension, esp. under a stress greater than the yield stress. Also, the stage in the progressive stressing and deformation of a body when the yield point is reached.

PDF] MÓDULO DE ELASTICIDADE DINÂMICO DE ARGAMASSA DE REVESTIMENTOFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
compressão. (MPa). Resistência. à tração na. flexão. (MPa). Resistência. de. aderência à. tração. (MPa). Módulo de. elasticidade. (GPa). 1 : 1 : 4 NAT ...
http://www.pessoal.cefetpr.br/ngsilva/arquivos/arquivo16.pdf

Elasticidade (GPa). Ruptura (%). Impacto Izod (J/m). PA6. 72,4 ± 1,2. 2,9 ± 0,04. 87,2 ± 8,0. 31,9 ± 3,5. 69,5. ABS. 14,6 ± 0,2. 1,0 ± 0,00. 181,6 ± 8,7 ...
http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/pdf/470/47013311.pdf

[PDF] COLUNAS E PILARES DE BETÃO ARMADO REFORÇADOS COM COMPÓSITOS DE FRP ...File Format: PDF/Adobe Acrobat
durante a cura, um módulo de elasticidade da ordem dos 2 GPa, ... carbono e têm no binómio resistência (3500 MPa) - módulo de elasticidade (400 GPa) ...

http://www.dec.fct.unl.pt/UNIC/publicacoes/DTC2-2005-Chastre...

[PDF] CapítuloFile Format: PDF/Adobe Acrobat
Aderência adesivo-betão (MPa). Resistência à tracção (MPa). Resistência à flexão-tracção (MPa). Resistência ao corte (MPa). Módulo de elasticidade (GPa) ...
http://civil.fe.up.pt/pub/apoio/Mestr_Estr/NovosMateriais/ap...

Módulo de Elasticidade (GPa) - Antes do. envelhecimento. Tensão Máxima (MPa) - Depois do. envelhecimento. Deformação Máxima/100 (%) - Depois do ...
http://www.aaende.org.ar/sitio/biblioteca/material/PDF/COTE0...

Os resultados obtidos foram os seguintes: para a resina P60, obtivemos 0.95 ñ 1.08 GPa para a dureza e o módulo de elasticidade 19.35 ñ 20.40 GPa; ...




Alvaro Neder, Ph.D.
Local time: 11:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada Alvaro!!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
escoamento


Explanation:
Yield é o escoamento e se situa entre a transição elástica e plástica e você traduziu corretamente no primeiro exemplo. Yield stress é a tensão limite de escoamento.

http://www.demet.ufmg.br/grad/disciplinas/emt021/dicionario....'

Comparação das propriedades mecânicas do Si• Limite de escoamento (Yield Strenght) maior que do aço 4×aço• Módulo de Young próximo do aço

www.dsif.fee.unicamp.br/~fabiano/IE012/Notas de aula/Propri...

YIELD POINT / ESCOAMENTO

Aquele ponto na curva de tensão/deformação onde a deformação progressiva ocorre sem aumento de carga sobre a parte.

YIELD STRENGTH / RESISTÊNCIA DE ESCOAMENTO

O ponto sobre a curva tênsão/deformação no qual o material inicia fluir plasticamente.

YIELD STRENGTH

Unidade de tensão na qual um material ultrapassa o yield point na curva tensão/deformação.

http://www.ibi.org.br/novo/glossario.asp

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-15 11:59:21 GMT)
--------------------------------------------------

corrigindo: entra a DEFORMAÇÃO elástica e plastica...

Fernando Domeniconi
United States
Local time: 10:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 43
Grading comment
Obrigado Fernando!!
Notes to answerer
Asker: Perdão... Obrigada!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler: Quem estudou Física sabe disso!
12 mins
  -> Obrigado, rhandler!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search