hold point

Portuguese translation: ponto de espera

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hold point
Portuguese translation:ponto de espera
Entered by: Adriana Fonseca

16:09 Nov 6, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: hold point
hold point - Point defined in an appropriate document, beyond which an activity must not proceed without the approval of a designated organization or authority.
Andre Nogueira
Brazil
Local time: 05:06
ponto de espera
Explanation:
suggestion
Selected response from:

Adriana Fonseca
Brazil
Local time: 09:06
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5ponto de espera
Adriana Fonseca
4 +3ponto de retenção
Maria Folque


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ponto de espera


Explanation:
suggestion

Adriana Fonseca
Brazil
Local time: 09:06
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Domeniconi
15 mins
  -> Obrigada.

agree  rhandler
25 mins
  -> Obrigada.

agree  Fernando Fonseca
2 hrs
  -> Obrigada

agree  Humberto Ribas
4 hrs
  -> Obrigada

agree  Fausto Magalhães da Silveira
21 hrs
  -> O
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ponto de retenção


Explanation:
Estimada Colega,
Ponto de espera está correcto
Mas também pode ser
Ponto de Retenção
No contexto da frase também se ajusta.
Bom Trabalho!

Maria Folque
Portugal
Local time: 09:06
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Fonseca
2 hrs
  -> Obrigada, Fernando!

agree  Humberto Ribas
4 hrs
  -> Obrigada, Humberto!

agree  Cristina Santos
7 hrs
  -> Obrigada, Cristina!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search