Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Engineering (general) | | English term or phrase: Any manufacturer marking equipment or materials | | Any manufacturer marking equipment or materials in conformance with the marking requirements of an API standard is solely responsible for complying with all the applicable requirements of that standard. API does not represent, warrant, or guarantee that such products do in fact conform to the applicable API standard. |
| | | Selected response from:
 Salvador Scofano and Gry Midttun Norway Local time: 20:43
| Grading comment obrigada 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  
8 mins confidence:  peer agreement (net): +1 | any manufacturer marking equipment or materials todo (qualquer) fabricante que marcar equipamentos e materiais
Explanation: www.metallica.com.br/Magnemag/Mag.htm
Linha de Produtos - Equipamentos para marcação e identificação de produtos siderúrgicos/metalúrgicos à quente e à frio: por aplicação de tinta especial (Paint ...
| | | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |