ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Engineering (general)

engaged

Portuguese translation: conectado


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:engaged
Portuguese translation:conectado
Entered by: Cintia Galbo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:14 Jan 19, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Engineering (general) / permutador de calor
English term or phrase: engaged
When expanders work, special care shall be taken whether to large expanding or no adequate tube expanding.
The length that the expander is engaged, it shall be equivalent to the length of tube expander tip.
In case that such expander length is too deep, tube would expand larger than tube-sheet hole, and consequently, exchange work at next time would become more hard.
Cintia Galbo
conectado
Explanation:
ref.: Cambridge Advanced Learner's Dictionaey

Engage: to make one part of a machine fit into and move together with another part of a machine.
Selected response from:

Victor Tolentino
Ireland
Local time: 19:44
Grading comment
OBRIGADA!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2conectado
Victor Tolentino
4encaixado
Roberto Bittencourt
4ativado/ligado
Ligia Dias Costa


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ativado/ligado


Explanation:
http://pt.bab.la/dicionario/ingles-portugues/engaged

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 19:44
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
conectado


Explanation:
ref.: Cambridge Advanced Learner's Dictionaey

Engage: to make one part of a machine fit into and move together with another part of a machine.

Victor Tolentino
Ireland
Local time: 19:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
OBRIGADA!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denis Paolillo: Expander: dilatador / expansor / alargador.
12 mins
  -> Thanks Denis!

agree  Beta Cummins: Para mim também faz todo o sentido.
16 mins
  -> Thanks Beta!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
encaixado


Explanation:
pt-br :)

Roberto Bittencourt
Brazil
Local time: 15:44
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: