ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Engineering (general)

pump head

Portuguese translation: altura manométrica total (AMT)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pump head
Portuguese translation:altura manométrica total (AMT)
Entered by: Cintia Galbo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:18 Jan 25, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Engineering (general) / permutador de calor
English term or phrase: pump head
The liner ring is fixed by setscrews after driving it into the casing. To remove, split the liner
ring by using a chisel, or remove with machine tools.
Change intervals or wear conditions of liner ring and impeller wear ring are not strictly
specified.
However, if the clearance increases, the pump efficiency lowers, or pump head lowers with
specified flow and these rings must be replaced.
Cintia Galbo
altura manométrica total (AMT)
Explanation:
Já foi respondido no Proz. Segue link:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/mechanics_me...
Selected response from:

Rebelo Júnior
Brazil
Local time: 15:45
Grading comment
Obrigada! Sim, vi depois que já tinha...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2altura manométrica total (AMT)
Rebelo Júnior


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
altura manométrica total (AMT)


Explanation:
Já foi respondido no Proz. Segue link:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/mechanics_me...

Rebelo Júnior
Brazil
Local time: 15:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 90
Grading comment
Obrigada! Sim, vi depois que já tinha...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Bittencourt
53 mins
  -> Obrigado Bittencourt.

agree  Spiridon: yes
1 hr
  -> Obrigado Spiridon.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: