ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Engineering (general)

fuse welded

Portuguese translation: soldar por fusão


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fuse weld
Portuguese translation:soldar por fusão
Entered by: coolbrowne
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:17 Jan 30, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Guindastes
English term or phrase: fuse welded
Operator's Manual


Cutting Wire Rope


CAUTION


The ends of type ZB wire rope must be ***fuse welded***. Failure to do so may cause the core to slip and/or the strands to loosen causing major wire rope damage.

When wire rope is to be cut, seizing should be placed on each side of the point where the wire rope is to be cut, to keep the strands in place. On preformed wire rope, one seizing on each side of the cut is enough. On non-preformed wire rope less than 7/8 in (23mm) diameter, two seizings are recommended. On non-preformed wire rope over 7/8 in (23mm) diameter, three seizings are recommended. Wire or strand must be used to seize non-preformed wire rope. Wire, strand, or heavy tape may be used to seize preformed wire rope.

Three Basic methods of cutting wire rope are recommended:

1. Abrasive cutting tools.
2. Shearing tools. (Wire cutters on small wire rope, a wire rope cutter, and hammer for larger wire ropes.)
3. Oxy/Acetylene fuel torch. A torch can be used to cut type ZB wire rope only. The heat will ***fuse weld*** the end, which is OK for type ZB , but not for other types which are not to be ***fuse welded***.
Rebelo Júnior
Brazil
Local time: 15:45
soldado por fusão
Explanation:
A soldadura por fusão ou autógena ocorre quando as partes a serem soldadas são aquecidas (ao ponto de fusão) e se soldam entre si, geralmente sem necessidade adicionar material de enchimento. No caso desta pergunta, os filamentos do cabo devem ser soldados por fusão para garantir a integridade do mesmo.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-01-30 22:27:58 GMT)
--------------------------------------------------

AHA! Enquanto escrevia minha explicação, apareceu o substantivo "Soldagem por fusão" que é bastante próximo da resposta correta. Não retiro esta resposta porque, além de estar na classe gramatical correta (verbo), contém a requerida explicação.
Selected response from:

coolbrowne
United States
Local time: 14:45
Grading comment
Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2soldado por fusãocoolbrowne
5Soldagem por fusão
Nick Taylor
3fundido a soldasflor


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fundido a solda


Explanation:
Pelo que entendi, "as pontas do cabo metálico do tipo ZB devem ser fundidas a solda."
Seria a minha sugestão.

sflor
Local time: 19:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Soldagem por fusão


Explanation:
Soldagem por fusão

Nick Taylor
Local time: 19:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 74
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
soldado por fusão


Explanation:
A soldadura por fusão ou autógena ocorre quando as partes a serem soldadas são aquecidas (ao ponto de fusão) e se soldam entre si, geralmente sem necessidade adicionar material de enchimento. No caso desta pergunta, os filamentos do cabo devem ser soldados por fusão para garantir a integridade do mesmo.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-01-30 22:27:58 GMT)
--------------------------------------------------

AHA! Enquanto escrevia minha explicação, apareceu o substantivo "Soldagem por fusão" que é bastante próximo da resposta correta. Não retiro esta resposta porque, além de estar na classe gramatical correta (verbo), contém a requerida explicação.


    Reference: http://wiki.ued.ipleiria.pt/wikiEngenharia/index.php/Soldadu...
    Reference: http://citygas.com.br/solda.htm
coolbrowne
United States
Local time: 14:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Airton J Souza
2 hrs
  -> Obrigado.

agree  Spiridon: Yes
9 hrs
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 2 - Changes made by coolbrowne:
Edited KOG entryRebelo Júnior's old entry - "fuse welded" => "soldado por fusão"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: