KudoZ home » English to Portuguese » Environment & Ecology

curbside

Portuguese translation: meio-fio (calçada de rua)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:curbside
Portuguese translation:meio-fio (calçada de rua)
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:38 Feb 15, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology
English term or phrase: curbside
The Town of Tisbury even offers curbside pickup!
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 02:28
meio-fio (calçada de rua)
Explanation:
Eu sugiro, considerando o contexto, que você coloque COLETA DE RUA. Já que é como a nossa coleta de lixo, você deixa o material na calçada e eles passam para recolher.

Selected response from:

Gisele Goldstein
United States
Local time: 01:28
Grading comment
Obrigada
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2meio-fio (calçada de rua)
Gisele Goldstein
4 +3Coleta domiciliar / serviço de coleta
Marcia Gascon
4lancil (do passeio)Vepalm


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
meio-fio (calçada de rua)


Explanation:
Eu sugiro, considerando o contexto, que você coloque COLETA DE RUA. Já que é como a nossa coleta de lixo, você deixa o material na calçada e eles passam para recolher.



Gisele Goldstein
United States
Local time: 01:28
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 68
Grading comment
Obrigada
T.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Niura Band: Gisele está certa. Dentro desse contexto!
25 mins
  -> obrigada Niura

agree  Flavia Martins dos Santos: agree
55 mins
  -> Obrigada Flavia
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Coleta domiciliar / serviço de coleta


Explanation:
http://72.14.209.104/search?q=cache:E2vevGY1XDMJ:www.milongs...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-02-15 17:51:32 GMT)
--------------------------------------------------

meio-fio conheço como -
curb.stone
n meio-fio de calçada, guia de pedra

Marcia Gascon
Brazil
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Branca Amado
14 mins
  -> thanks branca

agree  Fernando Domeniconi: Coleta domiciliar fica bom :)
17 mins
  -> obrigada Fernando

agree  Pablo Ramalho
27 mins
  -> thanks ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lancil (do passeio)


Explanation:
trata-se de "recolha no passeio"


    Reference: http://209.85.129.104/search?q=cache:5rBhtkQA7g8J:www.iambie...
Vepalm
Local time: 06:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search